Мой Достоевский

Раздавленное сердце лежало на дороге и -
плакало от безысходности.
И дорожная пыль греха великого отчаяния
серым туманом упоительного забвения
покрывала его бред грез из прошлой жизни нереального.
Мозаика безсвязных воспоминаний
строила в нем
разбитую
гильотиной бытия розу ветров.
Далее…

Парижское метро: мечты… мечты…

Я ехала в парижском метро — утром на работу.

Открылись двери вагона, ввалилась масса золотооправных функционеров.

Передо мной на сиденье грязно-голубого цвета села тридцатилетняя мадмуазель-функционер в светло-голубом возбуждающе-коротко-юбочном костюме, — и в золотооправных очках на правильном носу.

Она встала рано, чтобы начистить маникюр, просушить голову усовершенствованным феном, замазать угри душисто-кристиан-диоровским кремом, выпить раствор трав для похудения, закусив малокалорийным круассаном. Взять папку плэннинга и поехать выполнять свою функцию в отлаженном механизме развитого общества.

Она смотрела сквозь меня, мечтая превратиться
Далее…

Страсть и ее отражение в Литературе (проза): Франция – Россия (XVII-XX в.в.)

Прежде всего, что такое Страсть? И чем она отличается от Любви? По определению русского толкового словаря Ожегова: «Страсть – это 1) Крайнее увлечение, пристрастие к чему-нибудь, 2) Сильная любовь, сильное чувственное влечение, 3) Сильно выраженное чувство, воодушевленность.» По словарю О. Даля : «Страсть — (страдать) страданье, муки, маета, мученье, телесная боль, душевная скорбь, тоска; особ. в знач. подвига, сознательно принятые на себя тяготы, мученичества. Страсти Христовы. Страсти св. мучеников.» По определению французского словаря : «Страсть (Pas­sion) – исходит от латинского «patior » – страдать, испытывать, подвергать(ся) испытанию, терпеть, претерпевать, сносить, иначе говоря совокупность состояний, при которых индивидуум пассивен, в отличие от состояний, когда он – причина. В наши дни слово «Страсть» употребляется для обозначения Эмоции, которая с и л ь н е е н а с.(выделено мной. – С.О.)» Ни русское, ни французское определения словарей не дают нам полного представления о том, что есть Страсть. В таком случае, добавим.
Далее…

О чем скорбит современная литература: Франция – Россия, период с 1991г. по 2005г

Готовясь к данной статье, я «по диагонали» просмотрела огромное количество произведений самых различных авторов русской и французской литературы последних 15 лет, авторов маститых и малоизвестных широкой публике, «скандальных» и реально-значимых, погрязших в безумных играх с власть держащими – и сторонящихся политики, разбогатевших на многотысячных тиражах – и живущих на что бог пошлет, болеющих душой за все происходящее вокруг – и безбожных циников; процветающих на вершине славы – и трагически погибших… В этих моих кропотливых поисках во многом мне помог Интернет, за что «ему» большое спасибо, т.к. укупить всю эту литературу (а большей частью и макулатуру) было бы просто невозможно. Ряд произведений, из новоявленных свету, мне пришлось читать целиком – одни на русском, другие на французском языках.
Далее…

Образ дон Жуана в мировой литературе – XVII–XXIвв

Образ дон Жуана в мировой литературе совершенно уникален, потому как, раз поселившись в ней в Первом произведении на эту тему, а именно в “Севильском соблазнителе и каменном госте” испанского драматурга Тирсо де Молина (дата написания между 1620 и 1630), дон Жуан не пожелал навеки остаться в литературе лишь в образе испанца 17 века, а стал “реинкарнироваться” из века в век, переселяясь из страну в страну, меняя при этом многое в своем характере и поведении – в зависимости от эпохи и культуры той нации, в которую он попадал – кроме основного, присущего всем дон–жуанам в литературе всех стран – суверенитета чувственности и свободолюбия, нежелания подчиняться общественным правилам и законам.
Далее…

Интервью для газеты «Бульварные новости»

Газета “БН” — Нью-Йорк, США, Союз писателей Северной Америки (Канада), 2021,

Геннадий Норд: Софья, начнем с того, что у Вас большой литературный стаж. Расскажите, пожалуйста, как Вы пришли в литературу, с чего начинали?

Софья Оранская: Моя поэзия началась, когда я была подростком, примерно в 12–13 лет. У меня сохранились некоторые из тех моих первых стихов и могу Вам сказать, что собственно поэзией это назвать нельзя, это подростковые попытки стихосложения. Позже я обратилась к прозе, писала рассказы, потом, когда уже работала на «Мосфильме», сценарии. Настоящая поэзия ко мне «пришла» в уже зрелом возрасте, в 30 лет, когда я приехала жить во Францию, и произошло это самым удивительным образом. Это может показаться странным, но у каждого поэта и писателя свой путь развития. Через известного режиссера Валерия Рубинчика, который работал на «Мосфильме», я в конце 1990‑х познакомилась с живущим вот уже многие годы в Париже выдающимся художником нашего времени из Белоруссии Борисом Заборовым. Как-то раз весной я пришла к нему в гости в павильон, день был чудесный солнечный, но с Борисом мы спорили чуть не до драки, и всё о чем? Об искусстве, литературе, современной поэзии. В общем, я ушла от него в состоянии «гром и молния», и всё потому, что художник заявил, что современной поэзии вообще не существует, ну, в смысле того, что всё это полная белиберда. И Вы знаете, эта Встреча стала каким-то удивительным таинственным толчком к тому, чтобы я начала, теперь уже по-настоящему, писать поэзию. А дальше, как плотину прорвало.
Далее…

Интервью для журнала «Новый Ренессанс»

МГП, Германия, 2019.

– У Вас изданы 16 сборников поэзии. Это все русскоязычные книги или, в том числе для франкоязычного читателя?

– Мной написано 16 сборников поэзии. Изданы 4 полноценные книги. Все изданы в Москве. В четвертую книгу «Эпоха Техно», вышедшую в 2018г. в Москве в издательстве «Вест-Консалтинг», вошли, кроме стихов, еще и мои рассказы, литературоведческие статьи, публицистика. Почему так говорю – «полноценных»? То есть больших по количеству представленных произведений и по объему книг. Что вкупе дает довольно полное представление о моем творчестве в целом. Дело в том, что у нас в России в наше время некоторые поэты, увы, грешат «количеством» своих опубликованных книг… Пыль, простите, в глаза пускают, чтобы можно было написать о себе :«У меня издано 10–15 книг». А на поверку часто выясняется, что это и не книги вовсе. Ну, как можно назвать полноценной книгой брошюру в 30 страниц? Но у меня так получилось, что был долгий перерыв между публикациями : две книги – «На Заре» и «Королевский путь – I» вышли в 1998 и 1999 годах, а следующие две – «Сфера: Территория Любви» и «Эпоха Техно» – в 2017 и 2018 г.г. Так сложилось. Но было много публикаций в СМИ, печатных журналах, альманахах, антологиях, в разных городах – в Москве, Париже, Риге, Нью-Йорке, Красноярске. И еще замечу : те первые две книги были приобретены Национальной Библиотекой Чикагского университета по изучению славянских культур, что для меня, конечно, радостно и почетно. А новая моя книга «Эпоха Техно» была номинирована на российскую Премию «Писатель XXI века», за 2018 год. Что тоже меня очень радует. Был так же ряд других номинаций, на Премии «Поэт года – 2017, 2018г.г.», «Наследие – 2019» и др. Участвовала в прошлом – 2018 – году в поэтическом фестивале «Эмигрантская лира», который проходил в Париже. Далее…

Интервью для Сайта Русский Париж

Интервью опубликовано в книге «Сфера:Территория Любви», М., Викмо‑М, 2017.

– Софья, с чего началась твоя поэзия ? Первое поэтическое слово?

– Моя поэзия началась, когда я была подростком, примерно в 12–13 лет. У меня сохранились некоторые из тех моих первых стихов и могу тебе сказать, что собственно поэзией это назвать нельзя, это подростковые попытки стихосложения. Позже я обратилась к прозе, писала рассказы, потом, когда уже работала на «Мосфильме», сценарии. Настоящая поэзия ко мне «пришла» в уже зрелом возрасте, в 30 лет, когда я приехала жить во Францию, и произошло это самым удивительным образом.

– В 30 лет?!

– Да. Это может показаться странным, но у каждого поэта и писателя свой путь развития. Я тебе расскажу, как это произошло. Через известного режиссера Валерия Рубинчика, с которым была знакома по Мосфильму, где я работала, я тогда познакомилась с живущим вот уже многие годы в Париже художником Борисом Заборовым. Как-то раз весной я пришла к нему в гости в павильон,
Далее…

Евгений Поляков – Возвращение к истокам – Интервью

Интервью для фильма «Евгений Поляков», режиссер-постановщик – Владимир Кара, продюсер – Евграфов-продакшн, США, 2003г.

Софья Оранская : Зоя Самойловна, расскажите вкрадце о вашем сыне, о том важном периоде в его становлении : с момента поступления в балетную школу и до момента отъезда заграницу.

Зоя Самойловна Полякова : Евгений Поляков родился 27 апреля 1943 года в семье инженеров. Я — инженер технолог пищевой промышленности, муж тоже был инженером. Отец Павел Поляков был убит на войне, когда Жене было шесть месяцев. Отец Жени во время войны приезжал в Москву в командировку, он учился в военном училище, Жене было тогда четыре месяца, вот увидел сына. А через два месяца Павел погиб, на Белорусском фронте, я позже ездила на его могилу.
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (II–1)

«ЗА ЧТО БОРОЛИСЬ, НА ТО И НАПОРОЛИСЬ»
(Франция: эмиграция)

Франция… Первое, что сразу приходит на ум, когда мы это имя произносим, – это «Красавица-Франция» и, конечно, Республика : «неделимая и демократическая». Как это и было записано в Конституции от 4 октября 1958 года (вспомним – в 1958 году родилась V Республика Франции) в статье 2, пункте 1 : «Франция – это Республика, неделимая, лаическая, демократическая и социальная. Она обеспечивает равенство перед законом всех граждан, без различия происхождения, расы или религии. Она уважает верования.» А что, собственно, нового в этом определении Франции как Республики в Конституции 1958 года по сравнению с провозглашенными Великой Революцией 1789 года «Свободой, Равенством и Братством» ? А разница в небольшом, но таком важном, дополнении – «…без различия происхождения, расы или религии.» (…)
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (II–2)

«ПО ВОЛНАМ ОКЕАНА…»
(Париж: эмиграция)

Волны, волны… В начале 20-го века во Францию приезжают итальянцы и бельгийцы. В двадцатые годы – испанцы, поляки, русские… В 60г.г. – алжирцы, африканцы, португальцы, затем тунисцы и мароканцы… В 70г.г. – выходцы из Азии – Индии, Пакистана, Ливана, Турции, Китая и особенно Вьетнама. А кроме этого живут во Франции выходцы из латинской Америки (особенно из Бразилии и Мексики) и Кубы; Греции, Германии, Ирландии; Индонезии и Филиппин; Японии и… всех стран бывшего соцлагеря.
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (II–3)

«НЕ ВЕРЮ!…»
(Франция: религиозная Вера)

О, да, чтобы поверить Актеру, необходимо не только усилие Веры в силу предлагаемых обстоятельств, нужно так же, чтобы сам Актер верил в то, что он творит на сцене, и, что еще важнее, в то, что тем, кто сидит в темном зале, нужна его Вера. Тогда возникает вспышка – момент взаимного Восхождения…
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (II–4)

«ВЕРУЮ!…»
(Франция: религиозная Вера)

По одной из анкет Статистического Центра было установлено, что около 75% населения Франции (считая с 15 лет) относит себя к той или иной религии. Из них, по этим же данным, три четверти – католики. И одна четверть приходится на все прочие религии во Франции : протестанты (2%), мусульмане (якобы 2%), евреи (иудаизм, 0,5%) и прочие (сюда входят православные, лютеране, буддисты и… сектанты). 25% населения не относит себя ни к какой религии. Глядя на эти данные, можно подумать, что ситуация с Верой во Франции вполне здоровая: католиков 70%, 5% – остальных, 25% – не относящих себя ни к какой религии. Но на самом деле, при более близком рассмотрении проблемы, оказывается всё намного сложнее и… не так мажорно, как может показаться на первый взгляд.
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (II–6)

«ОДИН ЗА ВСЕХ – ВСЕ ЗА ОДНОГО»
(От индивидуализма к коллективизму: положительный аспект – Ассоциации, отрицательный – Секты)

…Но страдает француз не только (и не столько) от экзистенциальной тоски, но больше даже от… потери в этом структуированном обществе, лаическом государстве, былых отношений Взаимопомощи и Солидарности, страдает от того, что рассчитывать приходится лишь на себя, страдает от отсутствия простых человеческих отношений (особенно это характерно для больших городов), от одиночества и отсутствия той самой любви к ближнему, где «один за всех – все за одного». Но церковь себя дискридитировала. Обращаться в другую Веру… это вроде как измена если не себе самому, то традициям, корням собственной культуры. Но куда же податься бедному французу – в поисках «утраченного рая», то бишь «коммуны», сообщества с ближними и дальними ?
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (II–7)

«ВЕЗДЕ ЛУЧШЕ, ГДЕ НАС НЕТ…»
(Русские во Франции: три «волны» XX века)

«Это вы смеетесь, но вот послушайте, я вам расскажу… Подходит ко мне жином. Садится в вуатюру. О ла-ла ! думаю. Ну везу, значит. Везу целый час. Ого-го, уже на счетчике двадцать семь франков. Остановился я, он ничего. Я, значит, его за машинку, плати, сукин сын. А он мне русским голосом отвечает. Я, братишечка, вовсе застрелиться хочу, да все духу не хватает… Плачет, и револьвер при нем. Ну, я значит, револьвер арестовал, а его в бистро. Ну, значит, выпили, то, другое…
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (II–12)

«ЗАВТРА БУДЕТ ЛУЧШЕ, ЧЕМ ВЧЕРА»
(Французы-«рекордсмены» в разных областях жизни)

И все-таки до Апокалипса еще далеко, и не всё так плохо «в этом лучшем из миров», по выражению Вольтера. Просто надо признать (и многие давно это уже сделали), что идея Прогресса – ложная по своей сути : мол… завтра будет лучше, чем вчера, а послезавтра лучше, чем завтра и т.д. ЛУЧШЕ НЕ БУДЕТ. БУДЕТ ПО-ДРУГОМУ. И как всегда – кому-то будет бублик, а кому-то дырка от бублика. Был проведен такой опрос среди французов, результаты которого можно было бы поделить на две категории: категория «Надежды» (т.е. что завтра что-то будет лучше), и категория «Страхи» (т.е. что завтра что-то будет хуже). В таком случае мы получаем следующую картину:
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (II–15)

«ДАВАЙ ПОГОВОРИМ…»
(Первичные впечатления новоприбывшего «эмигранта» о Франции и французах)

Так, добрались мы с вами… до середины Второй Части нашей книги. Впереди, конечно, еще много вопросов, которых мы еще не касались, или касались вскользь : Наука и научные применения, Правосудие, Современные Кино, Искусство, Литература Франции, Медиа, Искусство жить (типично французское понятие), Социальные классы, Деньги и конфликты, Табу и Пропаганда, (…) Моральные Ценности французов, проблемы Глобализации. Обо всем этом мы и поговорим дальше. Но в этой главе мне хотелось бы сделать небольшую паузу и… рассказать о своих личных, и, стало быть, субъективных, впечатлениях в первые годы пребывания во Франции. А у этих впечатлений есть своя несомненная положительная сторона :
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (II–17)

«НЕТ ХУДА БЕЗ ДОБРА»
(О моральных ценностях французов)

Так писал полтора века назад Виктор Гюго (1802–1885). И как это напоминает другого романтика, «но с русскою душою» – М.Ю. Лермонтова. И как изменилась жизнь за столь короткий срок… всего за 0,20 секунды эволюции Земли! Но так ли уж изменился Человек ? Изменились декорации, антураж. А человек, как и прежде, ищет правды, покоя, красоты, умиротворения. А романтик видит повсюду нагнетание черных туч, угрозу гибели… Только к поэтической «братии» – братии «интуитов» – звонящей в колокола, будящей спящих, в нынешнюю эпоху прибавилась «армия логиков» – специалистов в области социологии, психологии, писатели-фантасты, Зеленые… И многие из них тоже пишут. И когда их работы читаешь, то нередко возникает ощущение… что грядет не только конец Истории, но вообще конец Света. Да так ли уж страшен черт, как его малюют ?
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (II–20)

«КРАСИВО ЖИТЬ НЕ ЗАПРЕТИШЬ»
(Франция : богатые, средний класс, предметы категории «люкс»)

« – Ты вот всё жалуешься – муж у тебя жадный. А я смотрю, у тебя ванная комната вся заставлена самой лучшей косметикой, дочь – еще сопливая, а вещи все “фирменные”. Да вон и сумку новую приобрела, такая как минимум на триста “потянет”.

– Да, “потянет”. Хорошо бы, если бы меня муж так все время одаривал : эту сумку мой муж взял в магазине у своего клиента. Тот не расплачивался за предоставленные ему в агенстве услуги, так он пришел к нему в магазин, выбрал, что подороже и ушел. А дочь не он одевает, а его мамочка – у нее какие-то свои каналы, связи в сфере от-кутюр. Вот она и старается. А потом тоскает внучку на всякие дефиле, пытается пропихнуть в сферу… Да и вообще у него как будто дела хуже стали идти, так что скоро мы с этой четырехкомнатной квартиры съедем в двухкомнатную. И дом загородный он продает…
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (II–26)

«ЧЕСТЬ ОБЯЗЫВАЕТ»
(Франция : Буржуазия и Аристократия)

Но сытый, как известно, голодного не разумеет. Да и живут сытые (как и в прежние времена) своей клановой жизнью : за высокими заборами со злыми собачками (а порой и телохранителями), в своих кварталах, окруженные такими же сытыми и довольными, дети ходят в свои школы, где дружат с такими же детьми из тех же красивых кварталов, взрослые развлекаются (и по ходу ведут свой бизнес) в своих клубах, вступить в которые простые смертные не могут, на своих коктейлях, где собирается, опять же, свой «бо-монд», на своих же лыжных базах, куда стекаются всё те же сливки общества, и на своих пляжах на принадлежащих все тому же бо-монду островах… В метро этот народ не спускается, в дешевые рестораны не ходит,
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (II–35 начало)

«А ДАЛЬШЕ – ТИШИНА»

Если француз, несмотря ни на что, все-таки твердо стоит на своей горизонтали, то у русских почему-то наблюдается странная тяга к вертикали. Это замечал, например, Иван Бунин, которого, так же как и многих других русских писателей и поэтов, вдохновляли… кладбища. «Страсть к кладбищам – специфически русская черта», говорил он Ирине Одоевцовой. И характерно, например, что практически все русские туристы в Париже желают посетить знаменитые парижские кладбища (Монмантр, Монпарнас и Пер-Лашез) и русское кладбище, которое находится за пределами Парижа – Сент-Женевьев-де-Буа. (…)

Всех русских тянет, конечно, съездить на русское кладбище – Сент-Женевьев-де-Буа. Здесь более 10 000 русских захоронений. Напомним, впрочем, что среди многих других интересных Имен, здесь похоронены :
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (II–35 продолжение)

«А ДАЛЬШЕ – ТИШИНА»

Ну, а проводы и поминки ? А это еще одна история. Приведу пример из жизни : проводы по-французски и проводы по-русски (во Франции). И, надо сказать, разница здесь большая, да и вообще сами проводы, как лакмусовая бумажка, высвечивают Человека со всеми его достоинствами и недостатками, а так же являются ярким выражением человеческого менталитета и эмоциальности.

Вот вам первый пример. Проводы пожилой женщины, у которой остался, так же пожилой, муж, но детей у них не было, однако, родственников предостаточно. Так как же, вкрадце, происходят проводы по-французски ?
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (I–12)

«ВЫПЬЕМ КРУЖКУ!»
(Этикет стола, французские вина)

В воскресенье придут гости. А какой праздник без полной “кружки”? Но какое вино выбрать ? Зависит это впрямую и от того, что хозяйка приготовит. Дадим ей, если она сомневается, несколько советов и примеров:
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (I–15)

«НА ДЕНЬГИ УМА НЕ КУПИШЬ»
(Система образования во Франции)

…А это спорный вопрос, – может быть, и купишь. Но это, как правило, начиная с шестого, а еще чаще восьмого года обучения. А пока ваше чадо лишь вышло из детсадовского возраста, пора – в школу! Начинается учебный год не первого сентября, как принято в России, а – то четвертого, то седьмого, а то вообще двенадцатого сентября, год на год не приходится. Детей в начальной школе собирают на школьном дворе и… разводят по классам. Ни “митинга” в связи с началом учебного года, ни поздравлений, ни выступлений учащихся, ни цветов учителям в этот первый праздничный день не предусмотрено. И вообще он больше похож на обычный будничный день.
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (I–18)

«А ВАСЬКА СЛУШАЕТ ДА ЕСТ»
(Франция: Культура)

Культура… А что, собственно, это такое? Существует ли “культура вообще” (для всех, независимо от эпохи и нации) и “культура в частности” (культурный “код” каждой нации)?.. Что такое “массовая культура” и “элитарная культура”? /…/ И чем отличается французская “культура” от других национальных, в частности, от русской? Что значит для француза — “Быть культивированным” (так и говорят по-французски “ être cul­tivé”), “Иметь общий хороший культурный уровень”? Каковы общие западные — и французские в том числе — “культурные тенденции”? То есть что больше ценится с точки зрения “культуры”?
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (I–28)

«БРОЖУ ЛИ Я СРЕДЬ УЛИЦ ШУМНЫХ…»
(Париж)

Ночь кончается. Наступает утро. Солнце и ветер разгоняют тучи. Ах, такой светлый теплый день! Да и к тому же – впереди два выходных дня. Так и тянет – ходить бродить по городу. Пойти же погулять по Парижу, напитаться его аурой! Сказочной. Волшебной…
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (I–27 начало)

«ЭТО СЛАДКОЕ СЛОВО – СВОБОДА !»

“Эсклаваж модерн”. “Современное рабство”. Или “Модернизированное” ? Так, жить на свободе – еще не означает в современном западном обществе “быть свободным”. Для большинства – это то, о чем мы уже говорили : “система” найма на работу, “система” налогообложения, “система” страхования, “система” жизни в городской резиденции – везде вы неизбежно подчиняетесь строгим правилам, которые рано или поздно, но так же неизбежно делают вас… рабом “системы”.

А одним из ведущих внутренних принципов человека является принцип “доминанти”.
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (I–27 продолжение)

«ЭТО СЛАДКОЕ СЛОВО – СВОБОДА !»

Вообще, это страшное “доминанти” используется в хвост и в гриву над всеми, кто бежит от нищеты – из стран с кризисным экономическим положением. Используется потому, что подобный человек на территории Франции – во-первых, совершенно бесправный (так как живет здесь нелегально и может быть в любую минуту “вышвырнутым”), и во-вторых, как правило, не знает французских законов – что можно что нельзя, даже и для таких как он, нелегальных.

Так, самым ужасным видом современного западного рабства является, конечно, насильная проституция. В чем отличие обычной проституции от насильной ?
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (I–30)

«НЕСКОЛЬКО ИНТЕРВЬЮ ПО ЛИЧНЫМ И НЕЛИЧНЫМ ВОПРОСАМ»

Похоже, настал для автора момент временной паузы. К тому же в августе (когда пишутся эти строки ) – в Париже “мертвый сезон” : время отпусков. Но лежать на пляже даже и Лазурного берега в полном бездействии настоящему писателю, скажем прямо, нелегко. Так не лучше ли сесть в шезлонг под тентом, взяться за стило и… отойдя от нудных цифр, запрограммированных тем, пыльных исторических справок – просто попробовать представить себя на месте… интервьюируемого. Представим : вы журналист и задаете вопросы, а я отвечаю – коротко и внятно. Без статистических подтверждений (их нет под рукой), но… с полным “знанием дела”. Ну, а насколько объективно, судить не автору. Итак…
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (I–31)

«ЕЩЕ НЕСКОЛЬКО ИНТЕРВЬЮ…»

– Известно, что во Франции существует так называемый “культ еды”. Что это означает, и как это сочетается с традиционным представлением о французах как о нации, не страдающей проблемами лишнего вес?

– Это правда – во Франции настоящий культ еды. Трапеза для француза – это не просто “лишь бы было чем набить…”. Трапеза для француза – это церемония. Как, например, церемония Чая для японца. То есть француз не поглощает все что попало, он “распробывает”. Причем здесь все важно : не только “что”, но и “как”. Сервировка стола имеет большое значение – чтобы “радовало глаз”. Затем запахи. Здесь тоже всё продумано. Есть запахи, которые возбуждают аппетит, а другие – заглушают. А запахи сыров! А винный “букет”! Ну и, конечно, вкус. В общем, что говорить, француз – эстет.
Далее…

Франция, 7 лет размышлений (I–32)

«…ПО ЛИЧНЫМ И НЕЛИЧНЫМ ВОПРОСАМ»

– Вот Вы уже многие годы живете во Франции. Вам и Россия, и русские там уже, вероятно, видятся как-то со стороны. Что Вы замечаете в русских людях, что, может быть, Вас удивляет или поражает, то, что особенно бросается в глаза ? Ваш взгляд со стороны?

– Из отрицательных черт: русская угрюмость и русское хамство. Это поражает, иначе просто не скажешь. Причем поражает… прямо с Аэропорта, как только прилетаешь в Шереметьево‑2. Подходишь, например, к окошечку “Информация” и говоришь : “Дайте, пожалуйста, адрес и номер телефона в Москве авиакомпании Lufthansa.” А вам отвечают : “Звоните по 09, вам скажут.” А я вижу, что у нее на стене вывешен лист с номерами телефонов всех авиакомпаний. Вообще, как это хамство объяснить? Зачем она вообще здесь сидит, в “Информации”, на “блатном”, простите, месте, деньги зарабатывает ?.. И дальше – “понеслось”. Вообще, вы знаете, первые три-четыре дня, когда я приезжаю в Россию, я нахожусь… в накауте. Меня словно молотком по голове шарахнули – или, лучше сказать, со всех сторон шарахают – так надо несколько дней, чтобы придти в себя от шока… И знаете, что интересно : ведь русский человек может быть и улыбчивым, и приветливым, и вежливым, и вообще говоря очень хорошо работать – без всякого хамства и угрюмости. Приведу простой пример.
Далее…